translations

Monthly Arcadia Article Translation

Remember those rumors of an old concept article for Puyo Puyo Fever in some random game magazine that said Amitie is the incarnation of a goddess? Well guess what, it’s true! Thanks to SleepyDeeDee on Twitter, who located and scanned in the exact Monthly Arcadia issue for us, we can…

Is What You Seek the Truth of Love?

(追い求めるは愛の直実? is likely a double-meaning title as there is no の following the 追い求める. The presence of the の would definitively indicate that the only meaning of the title is the first, “Is What You Seek the Truth of Love?” — by omitting it, the title can be interpreted in…

Puyo Puyo PC-98 Manual Translation

Once upon a time, in the age when the power of magic was bestowed upon the world, a powerful sorcerer created a great spell named “Owanimo.” One of the strongest spells of all, it could banish monsters to a space between dimensions, but he sealed it away, recording it only…

Amitie and the Girl of Love Translation Notes

Chapter 2, regarding Ally’s Honorifics Ally addresses everyone with ~sama (様) before Amitie gets her to stop, which is much more polite than ~san (usually translated to Mister or Miss) and very unusual outside of customer-service or addressing-royalty situations. To convey that speaking quirk, we opted to use “Noble” before…

Chapter 6: Still Looking for Love

“Amitie! Where did you go? We were so worried!” Just as I heard my name from the girl in blue armor, my legs gave way and I slid to the ground. It was like they had stopped working. “We lost track of you while fleeing from the onion pixies. What…

Chapter 5: Ecolo's Love

“Arle—! Carbuncle—! Ringo—! …Ally—?” I called their names as my shoulders slumped. I’d been in such a panic when I ran away that I didn’t even have a clue which direction I came from. I knew this forest pretty well, so it wasn’t like I was worried about never finding…