Puyo Puyo series translations. 

BlueSky / Twitter / YouTube / Tumblr

translation notes

Translating Nohoho's Accent - The Precise Museum Post

How did you choose to handle Nohoho's accent in translation? We didn’t do anything particularly complex for Nohoho. He speaks with a Hiroshima accent (as noted in his PPQ descriptions) and ends his sentences with the final particle の “no” which is probably meant to reference his “nohoho” laugh, or のう…

nohoho

PPQ Nohoho

☆3 Nohoho A frog merchant with a Hiroshima accent. His favorite food is curry, despite being allergic to it. ☆4 Nohoho A frog merchant with a Hiroshima accent. He follows the beat of his own drum and laughs with a nonchalant “nohohoho”. However, this laughter makes him sound especially suspicious.

games

Puyo Puyo Chronicle - Main Story Videos

The story mode is finished at last! Thanks for watching, everyone! If you enjoy our translations, please consider donating to our translator! We've also included two animated ending scenes in case you want to watch them by themselves (they are also included at the end of our part 8 video). …

anonymous

Q&A: Momomo Translation Notes - The Precise Museum Post

Does Momomo have some sort of unique quirk in his speech? Knowing how you usually handle translations, the rhyming has to have some reason for being there. Momomo ends all of his sentences with の~ (no~). Final sentence particles in Japanese serve a variety of functions depending on the sentence, but…

momomo

PPQ Momomo

☆3 Momomo A hardworking merchant, who follows his own special carefree pace. If you talk to him, you’ll find yourself buying something before you know it. ☆4 Momomo A hardworking merchant. He seems easygoing, but he becomes completely serious when it comes to his business. ☆5 Momomo A hardworking merchant.

Puyo Puyo Chronicle Vocal Track - I Love, Love Everyone!

precisemuseum: The credits song for Puyo Puyo Chronicle, sung by the voice actress of the character Ally, Honoka Inoue. Have fun singing along in english! Just a heads up, but we updated a few lines and reposted the video! You probably want to reblog this version instead now since the…